Variació Lingüística i Estàndard: Dialectes i Normalització

Enviado por Chuletator online y clasificado en Francés

Escrito el en catalán con un tamaño de 3,27 KB

1. La Variació Lingüística

Les llengües no són sistemes uniformes, sinó que presenten una varietat interna. Aquesta variació està relacionada amb l'època, la procedència territorial i social del parlant, o amb la situació en què es produeix l'acte de comunicació.

El conjunt de totes les formes diferents d'una llengua constitueix el que s'anomena variació lingüística.

Distingim entre variació dialectal i variació estilística o funcional. Hi ha tres classes de variació dialectal i variació estilística.

Variació Dialectal

Es relaciona amb les característiques personals del parlant (edat, origen territorial, nivell social, sexe). Hi ha tres classes de variació dialectal: geogràfica, temporal i social. És el conjunt de formes lingüístiques que utilitza un grup d'usuaris que comparteix l'origen territorial, que pertany a la mateixa època o grup social.

Variació Estilística

Es relaciona amb la situació específica en què es produeix la comunicació o l'orientació que aquesta té (ex: nivell de formalitat). Les varietats estilístiques s'anomenen registres (situacions) (parlat/escrit, improvisat/preparat, personal/impersonal).

2.2 La Varietat Estàndard i el Procés d'Estandardització

Definició "Estàndard"

L'estàndard d'una llengua és una varietat molt codificada que serveix de model de referència a tots els membres d'una comunitat lingüística, especialment en àmbits formals, tant orals com escrits. És la varietat que s'ensenya i s'utilitza a l'escola, en documents i en la majoria de mitjans de comunicació.

La varietat estàndard no és fixa ni immutable: hi ha d'haver, això sí, un equilibri entre la fixació i el canvi, i un control d'aquest procés. La varietat estàndard és supradialectal, no es pot incloure en la classificació dels diversos dialectes que formen la llengua.

Definició "Estandardització"

És el procés que té com a objectiu assolir una varietat estàndard ben definida d'una llengua i amb plenitud de funcions.

Aquest procés és llarg i té dos vessants:

  • La normatització, que consisteix a establir les normes per a l'ús de la varietat estàndard. Té tres etapes:
  1. Establiment d'unes normes ortogràfiques.
  2. La fixació de la morfologia i de les normes de la sintaxi.
  3. La lexicalització (fixar l'inventari de paraules d'una llengua amb el significat corresponent).
La implantació social, que consisteix a ensenyar la llengua codificada a tota la població i a implantar-ne l'ús en tots els àmbits de comunicació.

3.5 La Normalització Lingüística

La normalització lingüística té com a finalitat aturar la substitució lingüística en tots els camps: polític, ideològic, jurídic, administratiu, econòmic, educatiu i estrictament lingüístic.

Dos aspectes:

  • Lingüísticosocial: que consisteix a adequar l'estructura lingüística a les necessitats socials.
  • Sociopolític: que té com a objectiu incrementar els usos en tots els àmbits i situacions per satisfer les necessitats de comunicació dels parlants.

Entradas relacionadas: