Usos del Pronombre "Se" y Otros Conceptos Lingüísticos

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 10,27 KB

Usos del Pronombre "Se"

Como pronombre personal

Cuando hay un CI en la oración. Ante los pronombres personales lo, la, los, las, el pronombre «le» funciona como complemento indirecto y se sustituye por «se» 

Sergio entregó las llaves al conserje → Sergio se las entregó 

Como recíproco

Cuando la acción ocurre mutuamente entre los individuos.

China y Estados Unidos se continúan amenazando.

Como reflexivo

Cuando la acción está dirigida hacia el mismo individuo ( a mi mismo )

Pedro se levantó temprano.

Como dativo ético

Su valor es enfático y al omitirse la oración no pierde el significado. 

Se comió el jamón → Comió el jamón

Como pasiva refleja

Va en 3º pers. de singular o plural y responde a la fórmula de→ Se + verbo en 3º pers.

Se vende hielo en la tienda.

Como impersonal 

El verbo siempre va en 3ª persona del singular y no tiene sujeto.

Se vive bien aquí.

Como causativo

El sujeto hace que alguien haga algo para el. 

Luis se operó de la rodilla ( no se la opera él sino el cirujano )

Como pseudorreflejo

Usos de la Conjunción "Si"

SI CONDICIONAL:

REAL: que expresa un hecho posible o realizable: 

Si llueve, nos quedaremos en casa

IRREAL: la condición expresada se considera no realizada e irrealizable 

Si me tocase la lotería, me compraba un piso

SI COMPLETIVO

: Introduce oraciones interrogativas indirectas que expresan pregunta, desconocimiento, duda: 

Pregúntale si me conoce

SI CONCESIVO

: Cultismo con el significado de ‘aunque’, ‘incluso si’: 

Está tan convencido de que ha hecho bien que, si todo el mundo le dijera lo contrario, seguiría creyéndolo

SI DISTRIBUTIVO

: Se usa con valor distributivo, encabezando enunciados compuestos: 

Si hablo, malo; si me callo, peor 

SI COMPARATIVO

: Se usa tras el adverbio “COMO” u la conjunción “QUE”, para expresar comparaciones: 

Se vistió como si fuese a ir a una boda

Me hizo más ilusión que si me hubiera tocado la lotería 

SI ENFÁTICO: 

¡Si será bestia! ¡Si lo sabré yo! 

SI DESIDERATIVO

: Introduce una oración independiente, con sentido semejante al de ojalá: 

¡Si me tocara la Primitiva…! ¡Si nos subieran el sueldo…! 

LA CONJUNCIÓN “SI QUE”

: Locución conjuntiva con valor equivalente a “AUNQUE”: 

SI CON VALOR FÁTICO

: Con el auxiliar en primera persona, la construcción posee un valor “fático”: 

Si he de decir la verdad, pienso que...’ 

‘Si he de serte sincero, tengo que decirte que...’ 

Usos de la Conjunción "Como"

Como nexo → Introduce proposiciones subordinadas sustantivas

Verbo + QUE

Introduce proposiciones subordinadas causales

QUE = Porque

Introduce proposiciones subordinadas consecutivas

Tan, tanto, tal …, QUE

Introduce proposiciones subordinadas comparativas

Más, menos … QUE

Introduce proposiciones subordinadas finales

QUE = Para que

Introduce proposiciones adverbial

Final, causal o temporal

Introduce una perífrasis que indica obligación o necesidad

Verbos → Haber y tener

Pronombre Relativo "Que"

Subordinadas adjetivas → Con antecedente → Sustitución por → El cual, la cual, los cuales, las cuales. 

Subordinada adjetiva sustantivada → Sin antecedente 

Rasgos del Lenguaje Periodístico

  • 3 ETAPAS:

    • PERIODISMO IDEOLÓGICO

    • PERIODISMO INFORMATIVO

    • PERIODISMO EXPLICATIVO

  • 3 OBJETIVOS:

    • Informar

    • Opinar

    • Entretener

  • 6 CARACTERÍSTICAS:

    • FUNCIÓN INFORMATIVA: representativa, actual, diversa y interes

    • FUNCIÓN VALORATIVA:

    • SE DIRIGE A MACRO-GRUPOS → No bilateralidad

    • USAN CÓDIGOS EXTRALINGÜÍSTICOS

    • PRESUPONEN REFERENCIAS Y CONOCIMIENTOS PREVIOS

    • SE REFIEREN A TEMAS DIVERSOS:

  • FACTORES QUE INFLUYEN:

    • El contacto con las novedades y avances técnicos

    • La influencia de lenguas extranjeras

    • El contagio de otros tipos de textos 

    • Ambigüedad intencional del mensaje y descuido en los usos lingüístico.

Figuras Retóricas

PERÍFRASIS: Consiste en dar un rodeo.

PERSONIFICACIÓN: Dar cualidades humanas a seres u objetos.

PARALELISMO: Repetición de la misma estructura de verso ( Más de 2 categorías o elementos iguales ).

PARADOJA: Ideas aparentemente opuestas.

POLISÍNDETON: Sucesión de conjunciones ( y,y,y )  o ( ni,ni,ni )

ALITERACIÓN: Repetición de un sonido o un fonema.

ANTÍTESIS: Ideas contrarias.

ASÍNDETON: Sucesión de comas ( , , , ).

ANÁFORA: Repetición de una o más palabras al inicio del verso

HIPÉRBATON: Alteración del orden de la frase.

HIPÉRBOLE: Exageración desmesurada

ELIPSIS: Supresión u omisión de palabras

.

EPÍTETO: Uso de adjetivo innecesario

METÁFORA: Semejanza entre 2 elementos: A es B. ( TROPOS )

IRONÍA: Expresar lo contrario a lo que pienso.

CONCATENACIÓN: Empezar el verso con la última palabra del verso anterior.

CALAMBUR: Juego de palabras que mezclan sílabas de palabras diferentes

ONOMATOPEYA: Repetición del sonido natural.

METONIMIA: Relación de semejanza por contigüidad o cercanía. ( TROPOS )

PLEONASMO: Uso de palabras innecesarias.

PARANOMASIA: Juego de palabras que cambiando una letra cambia el significado de la palabra.

REDUPLICACIÓN: Repetición del sintagma verbal de forma sucesiva.

RETRUÉCANO: Juegos de palabras en el que se invierte el orden del verso anterior.


LATINISMOS 

Ad hoc: a propósito, adecuado para eso •

Alma mater: 'el que mueve el asunto', 'que da vida a un tema'

Alter Ego: 'el otro yo'

A posteriori: con posterioridad

A priori: de antemano

Carpe diem: 'aprovecha el tiempo, goza de la vida'

Casus belli: 'motivo de conflicto, de enfrentamiento'

Conditio sine qua non: 'condición indispensable'

Corpore in sepulto: 'de cuerpo presente'

Curriculum vitae: 'recuento de la vida'

De facto: 'de hecho'

Ex aequo: 'por igual'

Ex abrupto: 'bruscamente'

Ex cátedra: expresarse con autoridad de modo infalible

Ex cursus: 'salirse del tema que se está trabajando'

Ex profeso: ‘a propósito, deliberadamente’

Grosso modo: ‘a grandes rasgos, en general’ (Sin preposicion “a”)

Ibidem: ‘en un texto escrito para indicar que una cita, o referencia corresponde a la obra citada anteriormente.’

Idem: ‘lo mismo’

In albis: ‘quedarse en blanco’

In articulo mortis: ‘en el momento de la muerte’

In extremis: ‘en los últimos momentos’

In illo tempore: ‘en aquel tiempo’

In fraganti: ‘descubrir a alguien con las manos en la masa’

In memoriam: ‘en memoria de alguien’

In situ: ‘en el sitio, en el lugar’

In vitro: ‘en el vidrio’

Ipso facto: ‘inmediatamente’


Lapsus linguae: “equivocación al hablar”

Mare magnum: “confusión”

Mea culpa: “Por mi culpa”

Modus vivendi: “Forma de vida”

Modus operandi: “forma de actuar”

Motu proprio: por propia iniciativa, espontáneamente

Non plus ultra: “no más allá”

Peccata minuta: “sin importancia”

Post mortem: “después muerto”

El quid de la cuestión: “la esencia de un tema”

Quid pro quo: sustitución de algo por algo, a cambio de un servicio o un favor.

Rigor mortis: rigidez cadavérica, endurecimiento del cuerpo tras de la muerte.

Sic: “literal”

Sine die: “dejar algo sin fecha fija, indefinidamente”

Statu quo: estado de asuntos en determinado momento

Sui génesis: “peculiar, especial”

EXPRESIONES LATINAS DE USO COMÚN

Homo hominis lupus est: “el hombre es un lobo para el hombre”

Mens sana in corpore sano: “mente sana cuerpo sano”

Habemus papam: “ya tenemos Papa elegido”

Errare humanus est: “errar es humano”

Alea iacta est: “la suerte está echada”

Per secula seculorum: “por los siglos de los siglos”

Totum revolutum: “todo mezclado y revuelto”

  • Empatía: capacidad de identificarse con alguien y compartir sus sentimientos

  • Paranoia: enfermedad mental. Aparición de ideas fijas, absurdas o ajenas a la realidad basadas en hechos falsos.


Incólume: 'sano, sin lesión

Dispepsia: síndrome relacionado con la indigestión.

Clandestino: que es secreto o que se desea mantener oculto, por temor a la ley o a las autoridades.

Inerme: desarmado, indefenso 

Ininteligible: incomprensible

Improperio: insulto

Incongruencia: un sinsentido

Imprescindible: indispensable

Inédito: Original

Inerte: Inactivo

Inocuo: Inofensivo

Inaudito: Increíble

Inherente: Intrínseco

Inanición: Extrema debilidad

Indolente: Perezoso, vago

Ignominioso: Con vergüenza

Iracundo: Irascible

Indulgencia: Es capaz de perdonar

Insidia: Engaño

Impune: Que no recibe castigo alguno

Acólito: seguidor, acompañante

Adusto: seco, rígido

Altruismo: tendencia a procurar el bien desinteresadamente

Aquilatar: evaluar y examinar la valía de personas u objetos (quilate, quilate equivale a la quinta parte de un gramo)

Aspaviento: demostración excesiva de tener admiración por alguien.

Bucólico: Ambientar en lugares naturales rústicos, cercanos a prados y agua, diálogos de temática amorosa. Género pastoril.

Categórico: Concluyente, decisivo, inapelable.

Entradas relacionadas: