Países que integran la comunidad Lingüística del Español

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 4,21 KB

ESPAÑA Y SU DIVERSIDAD LINGÜISTICA

el castellano convive con otras lenguas cooficales. Las comonidades autónomas oficialmente bilingües son : Cataluña, Galicia, Navarra, País Vasco, y comunidad
Valenciana

CASTELLANO:evolución del latín lo hablan 400 millones de personas

VALENCIANO:
variedad del catalán

GALLEGO: procede del latín , lo hablan2,5 millones de personas

EUSKERA : se hala en el País vasco y en algunas zonas de Navarra lo hablan 800000personas

bable(Asturias) Aragónés( Aragón ) aranés ( valle de Aran)

VARIEDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL

TODOS LOS HABLANTES DEL ESPAÑOL FORMAMOS UNA COMUNIDAD LINGUÍSTICA pero no todos la usamos igual. La causa es la existencia de variedades que impiden la uniformidad de un idioma . Las variedades de una lengua pieden ser de 3 tipos : geográficas , sociales, estilísticas.

Se llaman dialectos las variedades geográficas de un idioma, es decir,los distintos modos en que se habla en las diversas regiones por las que se extiende.

ESPAÑOL SEPTENTRIONAL : se habla en el centro de la península y en Canarias:

Andaluz


EN Andalucía . Es un dialecto con grandes influencias del árabe .

MURCIANO: "panocho" tiene rasgos del Aragónés, andaluz y valenciano

EXTREMEÑO: dialecto del castellano, tiene rasgos del leónés y del andaluz

CANARIO: tiene rasgos del andaluz y del español de América

EL ESPAÑOL EN EL MUNDO

La extensión del español en el mundo es enorme . La mayor parte de los hablantes están en España y en América del sur.

en Filipina,Sáhara,Marruecos,Guinea Ecuatorial es lengua cooficial con el francés y en Israel se habla el judeo-sefardí que es el español de s. XV

EL español es la tercera lengua más hablada del mundo, y se esta haciendo la lengua extranjera de preferencia en EEUU y en países orientales. De la difusión internacional del español se encarga el instituto Cervantes.

EL ESPAÑOL EN AMÉRICA: EL español en América es una lengua muy imprtante , es lengua oficial en 19 repúblicas hispanoamericanas. Y también es cooficial en Perú, en Paraguay y en Puerto Rico.

Con el descubirimiento del nuevo mundo en 1492 y la colonización de América fue la causa principal de la introduccin del español en América.

El proceso de hispanización no fue fácil, los misioneros fueron los mas colaboradores en conseguir que los indígenas lo hablaran, pero los indígenas se negaban a aprenderlo porque preferían sus lenguas autóctonas entonces fue muy difícil enseñarles la lengua. Pero gracias al mestizaje hoy se hala el español en América. El español de sudamérica tiene unos rasgos dialectalesmuy parecidos a los del andaluz y el canario.Hay gran diversidad de lenguas hispanoamericanas.

EL ESPAÑOL ACTUAL Y LAS VARIEDADES SOCIALES:


HOy en dia la alfabetización de la mayor parte de la población , el avance en los progresos tecnológicos y el desarrollo de medios de comunicación contribuyen a extender el nivel culto del idioma a un número más amplio de habitantes.  CarácterÍSTICAS  LINGüISTICAS:

- La exstencia de numerosas peculiaridades autóctonas que afectan a todos los niveles gramaticales.

-La progresiva desaparición del léxico rural.

- L a adoptación de neologismos procendentes de otras lenguas.

-La tendencia generalizada al empleo del nivel coloquial de la lengua en cualquier situación

-La despreocupación por el aprendizajey uso correcto del idioma( faltas de ortografía etc. )

VARIEDADES SOCIALES: SOn las diferentes formas de uso que realizan lo hablantes según su grado de instrucción , el nivel socioeconómico, la edad, o la actividad profesional que desepmpeñan

- jergas : son variedades de la lengua empleadas por grupos sociales o profesionales.

- Argot de la jerga juvenil :

   -constante creación de neologismos ( queli - casa)

   -cambio de significado de la palabras

   - el empleo de extranjerismos ( sikinhead)

   - supresión de palabras ( profe)

   -uso de palabras comodín ( guay, debuty)

Entradas relacionadas: