RELACIONADOS CON EL USO:
las personas seleccionan las variedades de acuerdo a la situación y el propósito de la cmmunication. Registro es el tipo de variedad de acuerdo con el uso del Antiguo Testamento. Es importante establihs la situación-relatinship utilizar para saber qué expresión ling es approapriate a un determinado uso, así como la colocación de dos o más elementos léxicos es importante para determinar la identidad de un registro determinado., mucho más que la aparición de elementos aislados. El campo del discurso es el tipo de uso de la lengua que refelcts la función social del texto, que debe ser diferenciada de la materia, ya que canoften campos demonio que se caracterizan por una variedad de cuestiones e sujeto, G. El discurso político puede ser sobre la política exterior o sobre la fiscalidad. Uno de los temas de investigación más interesante en este campo son los registros restringidos que se refieren a los efectos de la comunicación. Una de las carácterísticas básicas de estos registros es el previsible y el número limitado de elementos formales y los patrones de uso en un WEEL UITE-definir dominio de la actividad languge, el más típico y estereotipadas de las situaciones son las más restringido será el rango de la opción de que la elección en el campo, el modo y el tenor se pueden hacer, por ejemplo, el lenguaje de los pronósticos meteorológicos.
Tenor del discurso:
se comunica la relación entre el emisor y el destinatario., haciendo distinciones en una escala de categorías que van de lo formal a informal.It centra en el participante, y sobre todo en la forma de comportarse y en sus actitudes roesland, por ejemplo, al invitar a alguien: Me pregunto si frente a cómo trata?
Modo de discurso:
se refiere al medio de la actividad de idiomas, aminly entre el discurso y wrting pero puede también se centran en la permutación diversos como escrito para ser hablado, etc canal es el vehículo mediante el cual se produce la comunicación y es un aspecto importante de la modalidad. La variación geográfica: las variedades Langauge son los dialectos geográfica causeof diferentes. Según Quirk et al. Distingue entre el que debe entre la variación regional, como ans canadiense estándares nacionales, como Gran Bretaña y AME. Siguientes Hatim & Masón variación geográfica tiene tres dimensiones diferentes: nacional (BRE, Irlanda), regional (realizado principalmente en la fonología y no en lexcion o gramática) y el hábitat-dependiente (se refieren a las zonas urbanas y no urbanas variedades, en la que la pronunciación y léxico son los rasgos más distintivos).
Variación temporal:
reflejar el cambio el idioma a través del tiempo, cada generación tiene sus propias modas Ling.
Variación social:
surgen como respuesta a la estratificación social withng una comunidad de habla, acentos puede variar geográficamente, sino también de acuerdo a distintos factores sociales grupos. La clase social es evidente themost grupo social y es una relación inversa con acento regional (la parte inferior de la clase social, más variedades no estándar se encuentran). El género también debe tenerse en cuenta los hombres siince utilizar el broades regionalmente más marcada pronunciación.
Variación no estándar:
ortohgraphy es el más uniforme y sólo tiene pequeñas diferencias dentro de los dos subsystemss menores: uno es la orientación británica (el color, el centro, threatre) otros es la AME (en el centro, el teatro, el color). Ortográfica de un punto que puede provocar muchos malentendidos es la forma numérica de las fechas (BrE como europeo) y americano (primer mes). Aprendido o publicaciones oficiales, como las revistas académicas y textboks Scholl prefieren BrE ortografía mientras que las publicaciones populares como los periódicos prefieren la AME. Pronunciación distingue a una norma nacional de otro. Que es el aspecto menos institucionalizada de Inglés estándar, si nuestra gramática y léxico artículos adaptarse a la norma nacional y la tercera algunos acentos regionales son menos aceptables que otros.RP sigue siendo el estándar para la enseñanza de la variedad Br de Inglés como segunda lengua, pero no es la autoridad única en la actualidad. Variación idiolectal: Variatio personal también se llama, tiene que ver con el uso idiosybncratic de la lengua, el uso de las expresiones favoritas, las pronunciaciones de las palabras particular la tendencia a la sobre-utilización de algunas estructuras sintácticas, etc esta variación puede ser fonética, phonlogical, gramatical, lexcial, grafológico o la libertad del discurso. La diferencia con estilo es que el dialecto es el tipo de variedad que se encuentra entre los idiolectos y el estilo es el kiind de la variedad que se encuentra dentro de idiolectos (Ling patrón entre los hablantes de una lengua o dialecto).